With the tune raised, this mai is played in a cheerful, relaxed way, and is used in the playful mai by the young noble in "Toru" (MINAMOTO no Toru) or in the mai-goto, expressing the delight of becoming a Buddha, such as "Ama (in Noh)" (Diver Woman). |
調子が高くなり、あかるくのびのびと舞い、「融」のような貴公子の遊舞ものや、「海人 (能)」のような成仏の喜びをあらわす舞事に用いる。 |