With the abandonment of the railway, hotels and other tourist facilities soon disappeared afterwards allowing the area to be return to its natural state, and leaving Atagoyama resort facilities as a vague memory in people's minds. |
廃線と同時に、ホテルなどの観光施設もすべて閉鎖され自然に還ることとなり、愛宕山地区のリゾート施設は幻と消えてしまった。 |