There is an opposing theory that as sumo-jaya (sumo teahouse) served similar kinds of bento to the sumo audiences, the word "makunouchi" was brought to the world of sumo such as Makunouchi-rikishi, but objections exist to this theory, too. |
平行して相撲の観客に対しても相撲茶屋が同様の弁当を供し、そこから幕内力士のように相撲の世界にも幕の内という言葉が持ち込まれたという説もあるが、こちらにも異論がある。 |