The naming of 'yujo' had existed since old times, and it originally referred to the women in general who were engaged in the performing arts, so it did not necessarily mean prostitute only. |
「遊女」という呼称は古くからあり、元来、芸能に従事する女性一般を指したものであり、とりたてて売春専業者を意味するものではなかった。 |