Since 1948, it has become the 'Hozugawa Kanko Hotel Rakurakuso' (Rakuraku-so Hotel for Hozugawa sightseeing), and now the second floor of the western building is used for guest rooms, the first floor for a caf? restaurant and the garden for another caf? and for weddings. |
昭和23年から「保津川観光ホテル楽々荘」の施設になり、現在は洋館2階は客室、1階はカフェレストラン、庭園はガーデンカフェ、ウェディングに使用されている。 |