Moreover, from the early Muromachi period the act of kando (disownment), which originally meant extinction of the relation between master and servant, came to be applied to a familial relation and have the same legal effect as fukyo/gizetsu, resulting in that the term fukyo was no longer used. |
更に室町時代に入ると、本来は主従間の関係断絶行為であった勘当という行為が家族内にも適用されて不孝・義絶と同じ法的効果をもたらすようになり、不孝という言葉は使われなくなった。 |