Later on, "setsugetsuka" was recognized primarily as the combination of snow, the moon, and cherry blossoms; "setsugetsuka" referred to these three objects themselves, or further included the elegant stances themselves when enjoing these objects. |
時代が下ると、雪月花は主に雪・月・桜の取り合わせとして理解され、この三種の景物、さらにはそうした景物をめでる風流な態度そのものを示す語句として理解されるようになった。 |