In the Sengoku period (period of warring states) (in Japan), these terms were often used for indicating "yori-ko" (寄子, where 子 indicates a child) (寄子 = local territory owners for influential military commanders (yori-oya: 寄親 where 親 indicates a parent)), not indicating lower-class samurai but local territoy owners. |
戦国時代 (日本)には、「寄子」(よりこ=有力武将(寄親)に対する在地土豪)の意味で用いられることが多く、彼らは下級武士ではなく、在地の領主(在地土豪)である。 |