In other words, the word "saburafu" originally included the nuance of not only "bushi" but also other low- to middle-ranking ginou kanjin such as myoboke (legal experts), so it did not have the connotation of warrior or soldier. |
つまり、最初は武士のみならず、明法家などの他の中下級技能官人も「侍」とされたのであり、そこに武人を意味する要素はなかったのである。 |