He was born to a wealthy farmer, and when he was twenty-six years old, he worked as a Kocho (an officer in charge of the family register) of his local village Isoyama and made every effort to carry out the land-tax reform. |
豪農の出身で26歳の時に地元・磯山の戸長を務めて地租改正の実施に尽くした。 |