He already had such a great talent for calligraphy that he was regarded as a child prodigy calligrapher when he was very young, and he supported the family income with his calligraphy calling himself Chikushisanto when he was eight years old. |
幼少より書道の才能があり、わずか8歳にして号を「筑紫山濤」と称し書によって家計を助けており、書の神童と言われたほどであった。 |