Furthermore, another term of 霾 (pronounced, bai or tsuchifuru) is also used in songs or poems, and in addition, some area-dependent terms of '灰西' (literally, dust from the west), '赤霧' (red mist), '山霧' (mountain mist) or '粉雨' (dust rain) are also used. |
このほか、歌や詩などに使われる霾(ばい、つちふる、bai)などの別名があるほか、「灰西」「赤霧」「山霧」「粉雨」といった地域的な呼び名もいくつか存在する。 |