Because Hongan-ji Temple still retained a force that would allow it to continue the battle for about a year at the time of the pacification in April, Nobunaga had to make significant consideration to avoid provocating the military power as much as possible. |
閏3月の講和時、本願寺はまだ1年程度は戦えるだけの余力を残して和議に踏み切ったため、信長は本願寺の軍事力を刺激するようなことは極力避けねばならず、相当の配慮をしなければならなかった。 |