As lord of Konohama Castle and one of the 'The Two Fuji of the Rokkaku Clans,' the other half being the Goto clan (the kanji for "do" and "to" in "Shindo" and "Goto" are the same, and may be read as "fuji," meaning wisteria) he was an important man. |
木浜城主であり、後藤氏とともに「六角氏の両藤」と呼ばれて重用された。 |