However, not a few kokujin organized the Kokujin-ikki (union) in cooperation with the myoshu (owner of rice fields) stratum immersed in farm management, peasants and others, in an attempt to keep individuality. |
一方では独自性を保つために、在地の農業経営に専念する名主層や百姓らと連携して、国人一揆を結成する国人層も少なくなかった。 |