Although he is said to be small, this came later from descriptions that 'he wears the skin of himushi (goose or a moth)' and 'he is one of my children who fell from between my fingers' of Takamimusubi no Kami. |
小さいと言われているが、「鵝(ひむし・蛾)の皮の服を着ている」と高御産巣日神の「わが子のうち、指の間から落ちた子」という記述からの後世の想像である。 |