A description saying 'He went to the Uji-dono (palace) and told them to attack Sadoto' should have been just after Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign), when Masafusa was still in his early 20s. 「宇治殿へ参じて貞任をせめん事など申ける」は前九年の役の直後であるはずで、匡房はまだ20歳代前半である。 |