nothing can be done |
しょうが無い [しょうがない] /(ik) (exp,adj-i) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 仕様がない [しょうがない] /(ik) (exp,adj-i) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 仕様が無い [しょうがない] /(ik) (exp,adj-i) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 仕様がありません [しようがありません] /(exp) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 仕様がない [しようがない] /(exp,adj-i) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 仕様が無い [しようがない] /(exp,adj-i) (uk) it can't be helped/it is inevitable/nothing can be done/ ------- 打つ手がない [うつてがない] /(exp,adj-i) no way to do/nothing can be done/ ------- 如何にも [どうにも] /(exp) (uk) nothing can be done (to resolve it)/ |