Although Yuryaku called himself " Waobu" in the letter he sent to China, he used the title of amenoshita shiroshimesu okimi inside Japan in order to show that he was the okimi (great king) who ruled the Tenka of Wakoku independently from that of China. 雄略は中国へ送った文書では「倭王武」と自称していたが、国内向けには治天下大王、すなわち中国とは異なる倭国独自の天下を治める大王、と称していた。 |