Also, it stated the surprising condition where the application to place shugo and jito was meant to request the permission to collect annual land tax of the districts and to have rights including the right to manage the land. また、守護地頭設置の申請が諸国の土地の年貢徴収のみならず、土地の管理権を含む権限について許諾を求めるものであることについて、驚いた様を述べたものである。 |