傷つくことを言う เสียดสี [sìat sǐi] 嫌みを言う(いやみをいう) 傷つくことを言う(きずつくことをいう) ------- ทิ่มแทง [tʰîm tʰɛɛŋ] 突き刺して貫通させる(つきさしてかんつうさせる) 繰り返し何度も刺す(くりかえしなんどもさす) 傷つくことを言う(きずつくことをいう) ------- เปรียบปราย [prìap praay] 嫌みを言う(いやみをいう) 皮肉を言う(ひにくをいう) 遠まわしに悪口を言う(とおまわしにわるぐちをいう) 比べる発言をする(くらべるはつげんをする)(悪意を持って) 比喩的表現で言う(ひゆてきひょうげんでいう)(悪意を持って) ------- เปรียบเปรย [prìap prəəy] 嫌みを言う(いやみをいう) 皮肉を言う(ひにくをいう) 遠まわしに悪口を言う(とおまわしにわるぐちをいう) 比べる発言をする(くらべるはつげんをする)(悪意を持って) 比喩的表現で言う(ひゆてきひょうげんでいう)(悪意を持って) ------- กระทบกระเทียบ [krà tʰóp krà tʰîap] 嫌みを言う(いやみをいう) 皮肉を言う(ひにくをいう)
|