There is a small stone placed in front of the area with the inscription of a song from Manyoshu (oldest anthology of Japanese poems): 'Just as there is no grass growing on the holy rocks in the river, wishing you remain unchanged as an eternal virgin.' |
その前には小さな石が置かれ、万葉集の「河の上の斎つ岩群に草むさず 常にもがもな常処女にて」という歌が彫られている。 |