Then the conflicts in which persons of the Tato fumyo class fought against zuryo ('gangster'-like acts) almost ceased, and instead, disputes and armed conflicts between manors and Koryo (an Imperial demesne) began occurring frequently. |
ここに至り、田堵負名層らによる対受領闘争(「凶党」行為)はほとんど見られなくなり、代わって荘園と公領間の相論・武力紛争が頻発し始めた。 |