The names of the be (division) after the enforcement of the ritsuryo system were merely titles which just showed a blood relationship with the paternal line, and did not indicate the relationship to the group to which one belonged. |
律令制の実施後の部称は、たんに父系の血縁を表示するだけの称号であるにすぎず、所属する集団との関係を示すものではない。 |