The expression for the city of Asuka using the character '京' (kyo) did not create in recent years, but found in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) such as '倭京' (literally, Japanese capital) and '古京' (literally, ancient capital). |
ただし、飛鳥の街に対して「京」の字を使った表記は近年になって作り出されたわけではなく、古くは日本書紀においても「倭京」や「古京」と表記される例がある。 |