Since monzen-machi (literally, a town in front of a gate) developed spontaneously around a powerful shrine or temple and are considered as a set with the sando road, the area considered to be 'sando' depends on the customs of the each area. |
参道は、一般的に、影響力がある神社や寺の周辺で、自然発生した門前町とセットに認識されている場所も多く、どの範囲を「参道」と呼ぶかは、場所によって異なり、それぞれの場所の慣習による。 |