She took over her mother's business at the age of 23, and interacted with many literature scholars including Soseki NATSUME, Junichiro TANIZAKI, Isamu YOSHII; which was why she came to be called the "Literature geisha." |
23歳で母の家業を継ぎ、夏目漱石をはじめ谷崎潤一郎、吉井勇など多くの文学者との交流し、『文学芸妓』と呼ばれるようになった。 |