One problem with this argument is that, although Kyoto means capital, the term capital mainly came to be used after the Second World War, and is not defined or specified by any laws or ordinances. |
問題点としては、京都は「都」(都・京)であるが、首都(capital)という語が使われるのは主に戦後以降のことであり、「首都」に法令上の定義・規定ないことがあげられる。 |