Nevertheless, since the idea of Kenka Ryoseibai was simple to understand and convincing for both parties of a quarrel, it was considered that the idea was passed down up to now through the minds of Japanese people. |
もっとも喧嘩両成敗は分かりやすく、また双方納得しやすいことからその後も日本人の精神観としては現在まで脈々と受け継がれているともいえる。 |