It is believed that it was the feeling of despair created by the change of circumstances experienced during this period that drove the Kubuki-mono to live in such an antisocial and ephemeral way. |
そうした時代の移り変わりがもたらす閉塞感が、彼らを反社会的で刹那的な生き方に駆り立てたという側面もあると思われる。 |