In politics, a case where a prime minister has had no choice but to resign due to a scandal, etc., but retains the strongest influence within the ruling party, is referred to as 'insei.' |
政治においては、スキャンダル等によって退陣を余儀なくされた内閣総理大臣が、なお与党内において最も強力な影響力を保持している場合に「院政」の比喩が用いられる。 |