In "Genji Monogatari," there is a description where 'the opened shoji was pushed to open a little more, and the shoji on this side was pulled to close' and there are many scenes where waka (Japanese poem) was written on shoji. |
『源氏物語』の中に「開きたる障子をいま少しおし開けて、こなたの障子は引きたて給いて」とあり、また障子に歌を書き付ける話が何度か出てくる。 |