He was appointed to the translator of the astronomical observatory in 1840 and translated Dutch political book (Constitution) by the order of roju (senior councilor of the Tokugawa shogunate) Tadakuni MIZUNO, but this book did not come out due to MIZUNO's downfall. |
1840年に天文台訳員に任命され、1843年に老中・水野忠邦の命でオランダの政治書(国憲)を翻訳したが、水野の失脚によりこの書は日の目を見ないことになった。 |