He explained that Shinran had never told people should do good things and throw away bad things, nor told people should do bad things, since people did both good and bad things due to each person's innen (destiny). |
そして、親鸞は、人間とは因縁によって悪も善も行う者であるため、善行に励み悪を捨てよとも、その反対に悪に励めとも言わなかったとする。 |