As described in engi (writing about the history) of Kamado-jinja Shrine, it is said to be `the place for Shijin so,' and it was conveniently located as a capital before 664 when mizu-shiro (castles on lakes or marshes for defensive reasons) was constructed or 618 when Dazai-fu was constructed. |
竈門神社の縁起にあるように「四神相応の地」といわれ、首都としての立地条件を備えており、また、これは水城等の建設された664年や大宰府が建設された618年には確定していた。 |