After the war, Gokoku-jinja Shrines were deemed to be militaristic institutions and thus were forced to change names based on, e.g., the name of the place, deleting 'Gokoku-jinja,' to survive. |
敗戦後、護国神社は軍国主義施設と見なされ、存続を図るために名称から「護国神社」の文字を外して地名などを元に改称を余儀なくされた。 |