A member of the Sakai family once again said that the family had never reduced the enfeoffment in such a manner, and wanted to consult with Tadamasa about dividing up the enfeoffment between the legitimate son and nephew. |
酒井家の者は、重ねてかつてこの様なことで知行を減じたことはないが嫡男と甥で分けてはどうかと相談したく、酒井家の家臣はご相談せんと罷り越した次第であると伝えた。 |