please |
お願い致します [おねがいいたします] /(exp) (hon) please/ ------- お願い [おねがい] /(n,vs) (1) (hon) request/wish/(int) (2) (abbr) please/ ------- お願い申し上げる [おねがいもうしあげる] /(exp,v1) (pol) please/ ------- お願いします [おねがいします] /(exp) (hum) please/(P)/ ------- お願いいたします [おねがいいたします] /(exp) (hon) please/ ------- どうぞ /(adv) (1) please/kindly/(2) by all means/(P)/ ------- どうか /(adv,n) please/somehow or other/ ------- まし /(aux) (1) (pol) (used to make a polite request or demand) please/(2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc./ ------- ませ /(aux) (1) (pol) (used to make a polite request or demand) please/(2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc./ ------- プリーズ /(n) please/ ------- 何とぞ [なにとぞ] /(adv) (1) (hum) please/kindly/I beg of you/if it pleases you/(2) by all means/without fail/(P)/ ------- 何卒 [なにとぞ] /(adv) (1) (hum) please/kindly/I beg of you/if it pleases you/(2) by all means/without fail/(P)/ ------- 何分 [なにぶん] /(n,adj-no) (1) some/any/(a) little/of some kind/of some sort/(adv) (2) please/(3) anyway/anyhow/at any rate/after all/(P)/ ------- 給え [たまえ] /(aux-v) (uk) (male) please (imperative form of an auxiliary verb, suffixed to the -masu stem of another verb)/ ------- 御願いします [おねがいします] /(exp) (hum) please/ ------- 御願い [おねがい] /(n,vs) (1) (hon) request/wish/(int) (2) (abbr) please/ ------- 頂戴 [ちょうだい] /(n,vs) (1) (hum) receiving/reception/getting/being given/(2) (hum) eating/drinking/having/(exp) (3) (fam) (fem) (also used after -te forms) please/please do for me/(P)/ |